Ceibo.
Erythrina crista-galli.
Près de l'arrêt de bus à l'entrée du village.
Near the bus stop at the village entrance.

Vendredi 16 février 2024.

Aujourd’hui, nous sommes un peu fatigués alors juste une « petite » promenade. Nous essayons de prendre deux veredas (ruelles) pour descendre à la mer mais devons renoncer, elles sont impraticables. Nous prenons donc le rue principale, la seule rue où les voitures peuvent passer. Puis nous montons jusqu’à l’ouverture des deux tunnels. C’est drôle : les voitures arrivant de Funchal sortent du tunnel et si elles veulent aller à Paúl do Mar, elles rentrent tout de suite dans l’autre tunnel. A ce rond-point arrive aussi la vieille route et c’est celle-ci que nous allons prendre, à pied. Une pancarte prévient : elle est cul de sac et il peut y avoir des éboulements. Nous montons, passons sous un tunnel, ressortons après 220 m, montons encore un peu et arrivons à la nouvelle route. Des terrasses sont encore cultivées, surtout des bananiers. Notre petite promenade a été quand même de 4 km. Nous redescendons, allons nous baigner dans la piscine et déjeunons sur le balcon. Stillestund et travail. A 16 h 30, nous partons en voiture pour aller à Paúl do Mar. Entre Jardim do Mar et Paúl do Mar, il doit y avoir 3 km, et le tunnel fait 2,5 km. On rentre dans le tunnel à Jardim do Mar et on en sort à Paúl do Mar. Nous allons voir le port qui est au pied d’une grande cascade, et en bas de la cascade, une colonie de canards patauge allègrement. Nous marchons le long de la promenade, il n’y a pas un souffle mais la houle roule fortement. Nous allons jusqu’au bout du village. Un homme pêche sur un petit quai et c’est tout juste s’il n’est pas aspergé par la houle qui se brise. Un grand hôtel moderne est fermé mais a un bel arbre aux fleurs rouges dans son jardin. Nous montons un vieux sentier empierré sur quelques centaines de mètres et redescendons. Encore quelques km dans les pattes, pour une journée de repos … Juste avant d’aller diner, j’essaye de faire des photos de quatre hommes qui font du surf, mais ce n’est pas facile. Ils sont dans des grosses vagues, la côte est rocheuse mais ils ont l’air de savoir ce qu’ils font. Un restaurant de poisson nous tente et je prends un filet d’espadon avec des bananes, surprenant mais bon. Jens prend un cocktail de « mariscos » et se régale. Il a des moules, des coques, des crevettes avec plusieurs crudités. Les deux plats sont bons mais trop copieux, on ne peut pas finir. Et voilà, encore une bonne journée de passée.

Friday February 16, 2024.

Today we are a little tired so just a “little” walk. We try to take two veredas (alleys) to go down to the sea but have to give up, they are impassable. We therefore take the main street, the only street where cars can pass. Then we go up to the opening of the two tunnels. It’s funny: cars arriving from Funchal leave the tunnel and if they want to go to Paúl do Mar, they immediately enter the other tunnel. The old road also arrives at this roundabout and we will walk on it. A sign warns: it is a dead end and there may be landslides. We go up, go under a tunnel, come out after 220 m, go up a little more and arrive at the new road. Terraces are still cultivated, especially banana trees. Our little walk was still 4 km. We go back down, go for a swim in the pool and have lunch on the balcony. Stillestund and work. At 4:30 p.m., we leave by car to go to Paúl do Mar. Between Jardim do Mar and Paúl do Mar, there must be 3 km, and the tunnel is 2.5 km. We enter the tunnel at Jardim do Mar and we exit at Paúl do Mar. We go to see the port which is at the foot of a long waterfall, and at the bottom of the waterfall, a colony of ducks splash happily. We walk along the promenade, there is no wind but the swell rolls strongly. We go to the end of the village. A man is fishing on a small quay and is just above the breaking swell. A large modern hotel is closed but has a beautiful tree with red flowers in its garden. We climb an old stone path for a few hundred meters and go back down. A few more km, to add to our little walk this morning... Just before going to dinner, I try to take photos of four men surfing, but it's not easy. They are in big waves, the coast is rocky but they seem to know what they are doing. A fish restaurant tempts us and I take a swordfish fillet with bananas, surprising but good. Jens takes a “mariscos” cocktail and enjoys it. It has mussels, cockles, shrimps with several raw vegetables. Both dishes are good but too filling, we can't finish. And here we are, another good day is gone.



La petite boutique du village
The little sop in the village


La même
The same one
J'ai demandé la permission de faire 2 photos. Ok, mais la dame ne voulait pas être dessus
I asked if I could take 2 photos. Ok, but the lady didn't want to be on them


Pas vraiment un escalier, plutôt un chemin ondulé
Not stairs, but a wavy alley


On doit renoncer
Impassable


La rue principale
Main street


Le tunnel de droite arrive de Funchal (de l'est) et le tunnel de gauche va à Paúl do Mar
The tunnel on the right comes from Funchal (from east) and the left one goes to Paúl do Mar


La vieille route où nous allons nous promener
The old road where we go for a walk


La même
The same one




Un tunnel sur la vieille route
A tunnel on the old road



Trachelium bleu
Blue throatwort
Trachelium caeruleum
Je mets une fleur ici parce que j'ai 3 belles fleurs aujourd'hui
I put a flower here because I have 3 beautiful flowers today

 

Un tunnel sûr
A safe tunnel


La nouvelle route et un viaduc
The new road and a viaduc


Terrasses avec des bananiers
Terraces with banana trees


Une jolie chenille
A pretty caterpillar


Retour
On our way back


De retour à Jardim do Mar
back to Jardim do Mar


Tunnel vers/to Paúl do Mar


La cascade
The waterfall
Paúl do Mar


Les canards
The ducks


La /the promenade
Paúl do Mar


Le gars qui pêche
The guy fishing


Nous montons un peu un petit chemin
We climb a little a small trail


Paúl do Mar


Un surfeur
A surfer


Il va rentrer
He is coming back


Le voilà
Here he is


Coucher de soleil
Sunset




Poisson et banane
Fish and banana


Tulipier du Gabon
African tulip tree
Spathodea campanulata
Dans le jardin de l'hôtel fermé à Paúl do Mar
In the garden of the closed hotel in Paúl do Mar
























































Comments

Popular posts from this blog